Topic

Replacing Sentence Components

Topic Progress:
Please wait while you are redirected...or Click Here if you do not want to wait.

Please log in or register to take this course.

You can also do this via social media:

Click for full English translation

Previously, I have already referred briefly to the repetition of the same sentence beginning. It is important to avoid starting every sentence with “I”.

However, you should also choose not to use the same sentence component again and again.

So for example, don’t repeat in every sentence “the German sentence structure.” If you want to talk about it several times, you can replace “the German sentence structure” with a pronoun.

If you followed along carefully just now, you will have noticed something. I have just done exactly that. “The German sentence structure” becomes “it”, so you don’t have to use the full sentence component again and again.

Now I’ll give you an example with different solutions to replace “the German sentence structure”.

Example: “When the German sentence structure still seems complicated to you, then you will have understood it, hopefully, after this course! Because this one sounds harder than it is.”

Each of the underlined words means “the German sentence structure”. It was replaced by a pronoun for diversity or for simplicity.

Zuvor bin ich schon kurz auf die Wiederholung des gleichen Satzanfangs eingegangen. Es gilt zu vermeiden, jeden Satz mit „ich“ zu beginnen.
Previously, I have already referred briefly to the repetition of the same sentence beginning. It is important to avoid starting every sentence with “I”.

Allerdings solltest du auch darauf verzichten, denselben Satzbaustein immer wieder zu verwenden.
However, you should also choose not to use the same sentence component again and again.

Wiederhole also z. B. nicht in jedem Satz „den deutschen Satzbau“. Möchtest du mehrmals über ihn sprechen, so kannst du „den deutschen Satzbau“ durch ein Pronomen ersetzen.
So for example, don’t repeat in every sentence “the German sentence structure.” If you want to talk about it several times, you can replace “the German sentence structure” with a pronoun.

Wenn du gerade aufmerksam mitgedacht hast, wird dir etwas aufgefallen sein. Ich habe genau das gerade getan. „Der deutsche Satzbau“ wird zu „ihn“, sodass du nicht immer wieder den kompletten Satzbaustein verwenden musst.
If you followed along carefully just now, you will have noticed something. I have just done exactly that. “The German sentence structure” becomes “it”, so you don’t have to use the full sentence component again and again.

Ich gebe dir nun ein Beispiel mit verschiedenen Lösungen, um „den deutschen Satzbau“ zu ersetzen.
Now I’ll give you an example with different solutions to replace “the German sentence structure”.

Beispiel: „Wenn dir der deutsche Satzbau noch kompliziert erscheint, dann wirst du ihn nach diesem Kurs hoffentlich verstanden haben! Denn dieser klingt schwerer, als er ist.“
Example: “When the German sentence structure still seems complicated to you, then you will have understood it, hopefully, after this course! Because this one sounds harder than it is.”

Jedes der unterstrichenen Wörter steht für „den deutschen Satzbau“. Es wurde der Vielfalt oder der Einfachheit halber durch ein Pronomen ersetzt.
Each of the underlined words means “the German sentence structure”. It was replaced by a pronoun for diversity or for simplicity.